mom.life — app for moms
Смотря на своих подруг, которые в статусе «мать» находятся долгое время, а кто-то уже непоколебимо несёт звание «многократная мать», я замечала насколько качественно работает их мамско-младенческий переводчик.
На любой звук/жест/действие ребёнка они реагировали молниеносно и без осечек. Будучи беременной, я со смаком представляла как в совершенстве овладею пониманием детской речи во всех ее проявлениях. Но вот ребёнку уже год, а мой лингвистический словарик пугает своей скудностью. За это время он пополнился примерно такими определениями: - папа - папа, в большинстве случаях все что угодно - мааа - крайняя степень недовольства - поднял руки - хочу на ручки - указал пальцем ну что-то определённое - взгляд,искра,безумие, есть 10 секунд оценить предмет , привести его в надлежащий вид и дать ребёнку , все это время усыпляем бдительность задавая наводящие вопросы - указал пальцем куда-то, где много предметов - рассказываю про все, что видим, держимся на расстоянии - «абака», «бааа» - 🐕 - трёт глаза - препроводи меня в опочивальню - активно тыкает в мои родинки сидя на руках - я на грани, ты пропусти все сигналы, хочу спать - чешет уши - выращивает зубы - различные звуки и пристальный взгляд - #%^*?! Последнее время он все чаще пытается от меня добиться реакции произнеся какой-нибудь звук, далее следует звенящая тишина: сын смотрит на меня с надеждой, а я пытаюсь переплюнуть Эмилию Кларк своей мимикой (вспомните «До встречи с тобой»). Не добившись должного эффекта сын протягивает ко мне руки, как бы давая понять, что на сегодня хватит и пора повторить пройденный материал. Кстати, я одна чувствую себя мачтой корабля, по которой ребёнок взбирается на марс, сконструированный из рук и, гордо смотря перед собой, указывает пальцем направление, в котором, плавно покачиваясь, нам стоит идти?🤔
See this content immediately after install